根据电击文库轻小说发行消息,3月将有一部全新的轻小说问世。这部轻小说最引人注目的,便是拥有者长达68个日文的标题:《縫い上げ!脱がして?着せかえる!! 彼女が高校デビューに失敗して引きこもりと化したので、俺が青春(ファッション)をコーディネートすることに。》,翻译过来的意思是:“裁缝!脱掉?换衣服!!她高中初次登场失败变成了家里蹲,于是我为她搭配青春(流行)装扮。”虽然比日文要短不少,但也有40多个字。不知道到时候网友会给这小说什么一个缩写名称?
近几年的轻小说,超长的名字可谓潮流,但像这本作品这样如此伤心病狂的标题,倒也是第一次出现。不过,读者基本从标题就能看到小说大致的内容了,这应该是一个为家里蹲妹子张罗衣装的故事吧。只是,这么长的标题打在封面上,不知道会是怎样的画面。
伏见老贼起的头