花泽香菜不必要介绍过多了,这些年来在动画作品里出声率极高的女声优,而且其事务所也是重点培养,争取了很多好的角色给她出演,在音乐上也是给她以个人名义出单曲,在各种方面的努力下花泽香菜的事业也是蒸蒸日上已经是目前日本声优界炙手可热的一线女声优了。这次12月号的日本声优杂志「声優グランプリ」也选用花泽香菜的新照来做封面。
花泽香菜的造型时好时坏,最近在参加“电击20周年”的中的西服短发风格就非常不错,同时这期杂志的封面也ok。此前给「萝球社」拍摄的运动服版本的照片则就把她的一些短处都暴露了。可惜,由于日中关系比较紧张,不然按照上半年日本声优来中国的速率,估计花泽香菜再来天朝的可能性也是会很大的。(之前都忘了她来过香港的C3了)
花泽香菜的囧照也不少
由于日中关系比较紧张,不然按照上半年日本声优来中国的速率,估计花泽香菜来天朝的可能性也是会很大的。
今年的香港C3展香菜已经来过了,难道你想说香港不是中国的
天朝我理解是指大陆的吧。。。
大家都知道的问题就不要较真了。。。
天朝不等于整个中国
C3那時還沒人購到……緊張個毛……
香港和我们说的天朝没关系的吧。。。
天朝≠中国,天朝=中国大陆地区,这是默认设定好吧……
估计是暗讥HK不受王道教化
碎发的香菜也很萌啊~
看最后一个图老衲就想起龙泽的大鼻孔了。。。
个人赶脚比龙泽同志的好多了。
看到香菜我就来了~~~~~~
我的香菜你肿么了
最后一张也很萌哒~~乃们不要黑我家香菜~~
【成语】炙手可热
【注 音】zhì shǒu kě rè (注意“炙”容易读为“chì”) 【英 译】burning to the touch[1] 【用 法】作状语、定语;指人的权势等 【释 义】炙:烤;本语意指手摸上去感到热得烫人。比喻权势大,气焰盛,(多指权贵气势盛)使人不敢接近。含贬义。【以上来自度娘。。。。】
高考一完我就把这些忘光了XD
这是天朝媒体滥用成语的错,我们是被洗脑的。<——其实大家都知道就没差了,毕竟是拿来交流的嘛。
最近上坂すみれ也是频繁出镜那
现在很帅,这就行了
越看题图越觉得香菜像拉拉中的T,不过,是T也喜欢啦~
香菜黑丧心病狂![img]http://bgm.tv/img/smiles/tv/30.gif[/img]